詠菌名作(famous poem about mushrooms)中國(guó)古代詩(shī)人吟詠菇菌的名篇佳句。
在我國(guó)古代文學(xué)作品中,靈芝是圣潔、美好的象征。楚國(guó)詩(shī)人屈原(約前340一前278)《九歌·山鬼》;“采三秀兮山間,石磊磊兮葛蔓蔓;怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閑。”“三秀”就是靈芝,詩(shī)人以靈芝喻賢哲,以葛石喻諂庾之徒,埋怨楚懷王晚年的昏暗,又表明了詩(shī)人欲訴心跡而陳說(shuō)無(wú)門(mén)的惆悵心情。曹植(192~232)的(靈芝篇)是一首燕樂(lè)曲,作者用比興手法,用“靈芝生天地,朱草被洛濱。榮華相晃耀,光采曄若神”,以頌揚(yáng)贍養(yǎng)老人的美德。曹植在他的名篇《洛神賦》中,又用“攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。余情悅其淑美兮,心振蕩而不恰”。描寫(xiě)出神女在旁水山崖上采擷靈芝的安詳而閑適的神態(tài),以及詩(shī)人鐘情于神女而激動(dòng)不安的心情。晉代干寶著志怪小說(shuō)《搜神記》的“盧充”條中,還用“煌煌紫芝質(zhì),光而何猗猗。華艷當(dāng)時(shí)顯,嘉異表神奇”來(lái)歌頌女子的動(dòng)人風(fēng)采。中國(guó)女性喜歡以芝或靈芝命名,與這種傳統(tǒng),心態(tài)不無(wú)關(guān)系。
自漢代以來(lái),服食芝草追求長(zhǎng)生的思想,在漢代樂(lè)府詩(shī)中已得到反映。如《長(zhǎng)歌行》:“仙人騎白鹿,發(fā)短耳何長(zhǎng)。導(dǎo)我上太華(泰山),攬芝獲赤幢(菌蓋如車(chē)棚的大赤芝)。來(lái)到主人門(mén),奉藥一二箱,主人眼此藥,身體日康強(qiáng),發(fā)白復(fù)又黑,延年壽命長(zhǎng)”。還有一首《古樂(lè)府詞》:“經(jīng)歷名山,芝草翻翻。仙人王喬,奉藥一九。”與前詩(shī)趣旨相同。魏晉六朝,許多著名詩(shī)人如曹植、張華(232—300)、郭噗(276~324)、沈約(441—513)、江淹(444—505)、 陶宏景(452—536)等,都留下不少游仙詩(shī)。如曹植《平陵?yáng)|》:“閻闔開(kāi)、天衢通,被我羽衣乘飛龍。乘飛龍,與仙期,東上蓬萊采靈芝。靈芝采之可服食,年若王父無(wú)終極。”這種騎龍控鶴、游歷仙山、采集靈芝、以求長(zhǎng)生的詩(shī),在魏晉六朝間已蔚然成為一代詩(shī)風(fēng)。直到唐宋以后,在李白、蘇武的詩(shī)中,仍繼其余緒。
宋代以后,菌類(lèi)已成為時(shí)人所重的山野珍蔬。因此,在宋代詩(shī)文集中,詠菌的名篇佳作,隨手可得。如宋代理學(xué)家朱熹(1130—1200)有幾首詠菌詩(shī),(紫蕈)說(shuō):“誰(shuí)將紫芝苗,種此搓上土。便學(xué)商山翁,風(fēng)餐謝肥羚。”認(rèn)為紫蕈的風(fēng)味比肥嫩的羊羔還要鮮美。《白蕈》詩(shī)描寫(xiě)的是另一種意境:“聞?wù)f閬鳳苑,瓊田產(chǎn)玉芝;不收云表露,烹 相宜。”傳說(shuō)是生長(zhǎng)在閬苑芝田的玉芝,居然在人間也能得到,用它來(lái)做湯是何愜人的享受。南宋朱弁出使金國(guó),在漠北羈留十六載,適奉故人以天花蕈相贈(zèng),勾引起詩(shī)人鄉(xiāng)思之情,在《謝崔致君餉天花》詩(shī)中說(shuō):“三年北饌飽 葷,佳蔬頗憶南州味,地菜方為九夏珍,天花忽從五臺(tái)至。”還特別稱(chēng)贊天花風(fēng)味遠(yuǎn)在“樹(shù)雞”、“桑鵝”之上,因而有“赤城菌子立萬(wàn)釘,今日因君不知貴”之慨。
南宋楊萬(wàn)里(1127~1206)的《蕈子》詩(shī),別有一番情趣:“空山一雨山溜急,漂流桂子松花汁。土青松接都滲人,蒸出蕈 。戴穿落葉忽起立,撥開(kāi)落葉百數(shù)十。蠟面黃紫光欲濕,酥莖嬌脆手輕拾。色如鵝掌味如蜜,滑似菁絲無(wú)點(diǎn)澀。傘不如笠釘勝笠,香留齒牙 莫及。菘羔褚雞避席揖,餐玉茹芝當(dāng)卻粒。作羹不可疏一比作臘乃堪貯盈笈。”描寫(xiě)了雨后林中蕈子蓬勃生長(zhǎng)和村站在林下忙于采集的動(dòng)人情景,還品評(píng)了菌子的風(fēng)味。這首詩(shī)在古代影響很大,以至到明代,變遷還用原韻追和一首《菌子詩(shī)》:“松花岡頭雷雨急,坡陀流膏漬香汁;新泥日蒸氣深人,穿苔破蘚釘 。如蓋如芝萬(wàn)玉立,紫黃百余紅間十;燕支微勻滑更濕……